恋人のココロ揺らす英語クリスマスメッセージ10句


 

カッコよく英語でクリスマスメッセージを贈りたい。

さて、いよいよ今年もやってきましたクリスマス!!

日本でもクリスマス文化の波にうまく乗っかるために、恋人がいる人もそうでない悲しい人も楽しめる、

本場の英語のクリスマスメッセージ(恋人あて)を10句まとめて紹介してまいります。

紹介するクリスマスメッセージを一人でつぶやいたり恋人に呟いて年に一度のイベントを本格的に楽しんでみましょう!

クリスマスメッセージ英語恋人

この記事では、10にも及ぶ英語のクリスマスメッセージが掲載されている良質ウェブサイトから引用しました。

感動的なものから思わず吹き出してしまったのものまでカテゴリ別に紹介していきますね。

 

 

1.べた褒め系~彼女の美しさを言及しまくるタイプ~

まず一つ目のクリスマスメッセージのカテゴリは無難に相手をほめるタイプです。

ほめなければ恋は進展しないという事実は常識中の常識。

 

What I feel for you is fantastic and I am looking forward to spending Christmas with the most beautiful girl on earth.

日本語訳: ぼくは君に素晴らしさしか感じないよ。地球一の別嬪さんと過ごせるクリスマスが楽しみでしかたないよ。もう我慢ならねえ。

コメント: キザイ!地球で一番なんて彼女に語りかけてみたいです!

引用元: http://www.messageswishes.com/christmas-girlfriend

 

 

Watching the stars on Christmas Eve is beautiful, but it does not compare to watching your EYES . MERRY CHRISTMAS, my love.

日本語訳: クリスマスイブの星は美しいけど、君の目を見つめることとは比べものにならないね。メリークリスマス、愛してる。

コメント: 相手の目の輝きをほめる常套手段。ぼくも今度使わせてもらおうww

引用元:  http://erabegin.com/merry-christmas-love-wishes-for-girlfriend/#

 

 

Nothing compares to knowing you are my girlfriend. Nothing makes me happier than seeing you smile. Merry Christmas Eve, princess of my heart.

日本語訳: 君がぼくの彼女である事実は何ものにも代えがたい。君の笑顔を見ることはどんなことよりも嬉しい。メリークリスマス、ぼくのココロの王女へ。

コメント: 心の王女のなんて比喩表現使ってみたいですね。やっぱ女性の笑顔をほめると無難なんでしょうかねw

引用元: http://www.onetip.net/best-merry-christmas-text-for-my-girlfriend/

 

2.実力行使系~キスしちゃうけど?~

このタイプは力技のクリスマスメッセージ。

恋人の心をつかむにはがっつくことが欧米社会の常識となっています。

 

For Christmas I am sending you 100 cuddles and 1000 kiss because I love you more than anything else.

日本語訳: クリスマスの間、ぼくは君を100回抱いて1000回キスをするよ。だって、ぼくは君を何よりも愛しているから。

コメント: いやあ、1000回もキスするとなるとリップクリームが3本は必要ですね。

引用元: http://www.messageswishes.com/christmas-girlfriend

 

 

After I greet my family this Christmas Eve, I will go to your house to look for you,  kiss you and feel you beside me. You are my great love. I love You Darling . MERRY CHRISTMAS !!

日本語訳: 家族の面々に挨拶したあと、きみの家にキミを探しにいくよ。そしてキスして君を感じるんだ。君はぼくの大好きな人。愛してるよ、ダーリン。メリークリスマス。

コメント: か、家族に挨拶がさきかよ!

引用元: http://erabegin.com/merry-christmas-love-wishes-for-girlfriend/

 

 

 

Hey darling, wake up, it is such a lovely Christmas morning. I wish you all the happiness in the world this Christmas. I promise to do all it takes to see you happy. Merry Christmas baby. You owe me a Christmas kiss!

日本語訳: おい、起きてくれ!なんて愛おしいクリスマスの朝なんだ!ぼくは今年のクリスマスで君が世界中の幸せをわしずかみにすることを願ってる。ぼくは君が幸せになるためのことだったらなんだってするよ、約束する。メリークリスマス。ぼくにクリスマスのキスをしてくれ!

コメント: これは相手にキスをせがむタイプ。長々とした文言の出口はキス。う、うまい!ただし、クリスマスの朝限定バージョンなので注意。

引用元: http://www.wishafriend.com/christmas/christmas-love-messages.php

 

3.面白い系~恋人も思わず吹き出すクリスマスメッセージ~

さて、つぎは恋人の笑顔をつくりながらメリークリスマスを告げる優れものです。

 

 You’re as big boned as father Christmas Claus… You’re as stupid as a donkey…. You’re as shit in bed as a camel… But your still the Right person for me!  Merry Christmas

日本語訳: 君はサンタと同じくらい骨ばっていて、ロバと同じくらいアホで、ベッドの中ではラクダと同じくらい駄目だね。だけど君はそれでも僕にとってかけがえのない唯一の人。メリークリスマス。

コメント: 彼女はどんな醜い方なんでしょうかw、落として落として最後に持ち上げる。これはウマい。

引用元: http://christmasgreetingsquotes.com/quotes/christmas-messages-2013.html

 

If one night a big fat man jumps in at your window grabs you and puts you in a sack, don’t worry. I told Santa I wanted you for CHRISTMAS.
Faith makes all things possible,
Hope makes all things work,
Love makes all things beautiful.
May you have all the three for this Christmas! Merry Christmas!

日本語訳: もし、ある夜に太った男が君の部屋の窓から入って君を袋になかにいれても心配しないで。あいつには君がクリスマスを楽しめるように頼んだからさ。信頼はすべてを可能にし、希望はすべてを動かし、愛はすべてを美しくする。君がこの3つをクリスマスで感じ取れたらいいな。メリークリスマス。

コメント: この冒頭部は秀逸。今度使わせてもらいます。もし、君が太った男に拉致されても心配しないで・・・・

引用元: http://merrychristmassms.com/merry-christmas-message-boyfriendmerry-christmas-message-girlfriend/

 

 

I will get tired of loving you. I am inspired by Jesus Christ who has sacrificed. His life to us because of love. Merry Christmas!

日本語訳: キミを愛すことに疲れちゃうだろうな。ぼくは自分の人生を犠牲にしたキリストに感化されたんだ。彼の人生はぼくたちのためにある、だって愛があるから。メリークリスマス。

コメント: キリストを引用すると一味違いますね!これは面白系じゃない気がしてきましたw

引用元: http://messages.365greetings.com/christmas/christmas-messages-for-girlfriend.html

 

 

4. ロマンチストに突っ走れ!~恋人も思わずドン引き?~

最後はやはり何と言っても男の表現力を問うこのジャンル。

ロマンチックとだだズべりは紙一重です。

 

This Christmas spread your fragrance to all those around you and make this world a happy place. Merry Christmas to the one I love the most.

日本語訳: 今年のクリスマスは君の匂いを周囲にばら撒き世界を幸せにするだろうね。メリークリスマス、ただ唯一ぼくが愛する人へ。

コメント: くぅー!意味がわからん!

引用元: http://www.wishafriend.com/christmas/christmas-love-messages.php

 

 

It will only take you a few seconds to read this message, but my love for you will last forever. MERRY CHRISTMAS. I LOVE YOU VERY  MUCH.

日本語訳: このメッセージを読むのに数秒しかかんないだろう、だがぼくの愛は永遠に続くよ。メリークリスマス。愛してる。

コメント: 愛とメッセージの読了時間の対比。おみごと!

引用元: http://erabegin.com/merry-christmas-love-wishes-for-girlfriend/#

 

 

My life will be boring without you. You fill up every space in my life that is why I am now complete!! Merry Christmas sweetie!

日本語訳: ぼくの人生は君がいないと退屈になるんだろうな。君がぼくの人生のすべての空間に埋め込まれているからぼくは今現在完璧なんだよ!メリークリスマス、スウィーニー!

コメント: 空間を使った比喩表現。彼は3次元で戦っています。

引用元: http://messages.365greetings.com/christmas/christmas-messages-for-girlfriend.html

 

 

When the clock strikes midnight and Christmas bells toll, look up to the sky and you might see a heart shaped star. That is my love for you that never stops shining.

日本語訳: 時計が真夜中を告げてクリスマスベルが鳴ったら空を見てごらん。たぶん、ハートの形をした星が見えるはず。それはぼくからの愛でゼッタイに消えることはないよ。

コメント: くううう!どうやってハートの星を創り出すのでしょうか!?

引用元:  http://www.onetip.net/best-merry-christmas-text-for-my-girlfriend/

 

今年のクリスマスは英語で決めてみては??

ここまで英語のクリスマスメッセージをご覧になっていかがだったでしょうか??

今日紹介した表現を直接口にだしたり、いきなり恋人にメールで送ってみたりとまさに活かし放題です!

それでは、よいクリスマスをお過ごしください。

メリークリスマス!!

chilidog

<<関連記事>>

leadget_start


Facebookページもよろしくお願いします。

TOEFL Lab.はTOEFL高得点取得を目指すための学習支援サイトです。

Facebookからも更新情報を受け取る事が可能です。

最高の情報をお届けしますので、よろしくお願いします。

更新情報はRSSやTwitterからも受け取る事が可能です。

PAGE TOP ↑